Translation of مُؤَسَّسَةُ الأَمْراضِ النَفْسِيَّة

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic Spanish
  • arabdict
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • Language select language
  • More
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Medicine   Education  

        Translate Spanish Arabic مُؤَسَّسَةُ الأَمْراضِ النَفْسِيَّة

        Spanish
         
        Arabic
        related Translations
        • el humorismo (n.) , m
          نفسية
          more ...
        • el talante (n.) , m
          حالة نفسية
          more ...
        • la moral (n.) , f
          حالة نفسية
          more ...
        • la sicopatía (n.) , f
          مرضية نفسية
          more ...
        • el marco (n.) , m
          حالة نفسية
          more ...
        • la cuaderna (n.) , f
          حالة نفسية
          more ...
        • la premura (n.) , f
          معاناة نفسية
          more ...
        • el bastidor (n.) , m
          حالة نفسية
          more ...
        • el entramado (n.) , m
          حالة نفسية
          more ...
        • la abreacción (n.) , f
          تحرر من عقدة نفسية
          more ...
        • el asilo (n.) , m
          مستشفى الصحة النفسية
          more ...
        • la patología (n.) , f, {med.}
          علم الأمراض {طب}
          more ...
        • la dermatología (n.) , f
          طب الأمراض الجلدية
          more ...
        • el patólogo (n.) , m
          أخصائي أمراض {patóloga}
          more ...
        • la siquiatría (n.) , f
          طب الأمراض العقلية
          more ...
        • el curalotodo (n.) , m
          دواء كل الأمراض
          more ...
        • patógeno (adj.)
          مسبب للأمراض {patógena}
          more ...
        • la ginecología (n.) , f
          طب الأمراض النسائية
          more ...
        • la ginecología (n.) , f
          علم أمراض النساء
          more ...
        • ginecológico (adj.)
          خاص بالأمراض النسائية {ginecológica}
          more ...
        • la dermatología (n.) , f
          علم الأمراض الجلدية
          more ...
        • la electromiografía (n.) , f
          تشخيص أمراض العضلات
          more ...
        • la etiología (n.) , f, {educ.}
          علم أسباب الأمراض {تعليم}
          more ...
        • la urología (n.) , f, {med.}
          علم الأمراض البولية {طب}
          more ...
        • el saneamiento (n.) , m
          منع تفشي الأمراض
          more ...
        • el patólogo (n.) , m
          أخصائي علم الأمراض {patóloga}
          more ...
        • la epidemiología (n.) , f
          علم انتشار الأمراض
          more ...
        • la pedicura (n.) , f
          معالجة أمراض القدم
          more ...
        • la higienización (n.) , f
          منع تفشي الأمراض
          more ...
        • la urología (n.) , f
          مبحث أمراض الجهاز البولي
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • Urlaeva en un establecimiento psiquiátrico y, como resultado del diagnóstico, la eximió de responsabilidad penal.
          أورلاييفا إلى مؤسسة للأمراض النفسية وعدم تحميلها مسؤولية أفعالها استنادا إلى التشخيص.
        • En el caso Nº 1061/2002 (Fijalkowska c. Polonia), el Comité estudió la cuestión de si el Estado Parte había violado el artículo 4 del Pacto cuando internó a la autora en una institución psiquiátrica.
          وفي القضية رقم 1061/2002 (فيالكوفسكا ضد بولندا)، نظرت اللجنة فيما إذا كانت الدولة الطرف قد انتهكت المادة 9 من العهد بإدخالها صاحبة البلاغ مؤسسة للأمراض النفسية.
        • Por todas estas razones, el Comité estimó que el internamiento de la autora había sido arbitrario a tenor del párrafo 1 del artículo 9 del Pacto.
          ولهذه الأسباب، وجدت اللجنة أن إدخال صاحبة البلاغ إلى مؤسسة الأمراض النفسية كان أمرا تعسفيا بموجب الفقرة 1 من المادة 9 من العهد.
        • Es además inaceptable financiar programas que desplazan los establecimientos psiquiátricos a lugares aislados, lo que hace imposible el mantenimiento o el desarrollo de los lazos que deben existir entre los usuarios y la comunidad.
          كما أن الجهة المانحة لا تقبل بأن تمول برنامجاً يقضي بنقل مؤسسة للأمراض النفسية إلى مكانٍ معزول، فيتعذر على المستفيدين الإبقاء على صلاتهم بمجتمعهم أو تطوير تلك الصلات.
        • Se ha recurrido excesiva y abusivamente a la curatela en contextos médicos y de otro tipo, llegándose a veces al extremo de internar en instituciones psiquiátricas a las personas con discapacidad intelectual.
          وكانت هناك مغالاة وإساءة في استخدام الوصاية في المجال الطبي، فضلاً عن مجالاتٍ أخرى تشمل المستوى الأشد تطرفاً المتمثل في وضع المعوقين ذهنياً في مؤسساتٍ للأمراض النفسية.
        • El Comité se remitió a su jurisprudencia precedente, según la cual el tratamiento en una institución psiquiátrica contra la voluntad del paciente constituye una forma de privación de libertad que entra en el ámbito del artículo 9 del Pacto.
          وأشارت اللجنة إلى اجتهاداتها السابقة حيث ترى اللجنة فيها أن العلاج في مؤسسة للأمراض النفسية دون موافقة المريض يمثل شكلا من الحرمان من الحرية الذي يقع ضمن أحكام المادة 9 من العهد.
        • En cuanto al argumento del Estado Parte de que la enfermedad mental no se podía equiparar a la incapacidad legal, el Comité sostuvo que el internamiento de una persona en una institución psiquiátrica equivalía a reconocer la disminución de la capacidad, legal y de otra clase, de esa persona.
          وفيما يتعلق بحجة الدولة الطرف أن المرض العقلي لا يمكن موازنته بعدم الأهلية القانونية، رأت اللجنة أن حبس فرد في مؤسسة للأمراض النفسية هو إقرار بنقص الأهلية القانونية وغيرها لذلك الفرد.
        • El Comité consideró también que la hermana de la autora no podía ofrecer dicha asistencia o representación, ya que había solicitado personalmente el internamiento.
          ورأت اللجنة أيضا أن شقيقة صاحبة البلاغ لم تكن قادرة على تقديم هذه المساعدة أو التمثيل، لأنها نفسها التي طلب أمر الإدخال إلى مؤسسة الأمراض النفسية في المقام الأول.
        • Pueden darse circunstancias en las que la salud mental de una persona esté tan perturbada que, para evitar que cause daño a sí misma o a otras personas, sea inevitable dar la orden de internamiento sin que el interesado disponga de asistencia o representación suficiente para salvaguardar sus derechos.
          وقد تنشأ ظروف تكون فيها الصحة العقلية للفرد مختلة إلى درجة يصبح فيها إصدار أمر الإدخال إلى مؤسسة للأمراض النفسية بدون مساعدة أو تمثيل كاف لحماية حقوق الفرد أمرا لا مفر منه، وقايةً للفرد من الأذى ووقاية للآخرين.
        • En el caso Nº 1061/2002 (Fijalkowska c. Polonia) y en relación con el internamiento de la autora en una institución psiquiátrica, el Comité observó que, aunque era posible apelar ante un tribunal contra una orden de internamiento de modo que el interesado podía impugnar dicha orden, en el presente caso la autora, a la que no se había entregado copia de la orden y que no había estado asistida ni representada en la vista por nadie que pudiera informarla de que existía esa posibilidad, tuvo que esperar a que se le diera de alta para enterarse de que podía interponer tal recurso y para interponerlo efectivamente.
          وفي القضية رقم 1061/2002 (فيالوفسكا ضد بولندا)، بشأن إدخال صاحبة البلاغ إلى مؤسسة للأمراض النفسية، لاحظت اللجنة أنه رغم جواز الطعن في أمر الإدخال أمام المحكمة، وبالتالي تمكين الفرد من الطعن في الأمر، فإن صاحبة البلاغ، في هذه الحالة، لم تتلق نسخة من الأمر، ولا تلقت مساعدة أو مثلها أحد كان بإمكانه إبلاغها بهذه الإمكانية، وتعين عليها الانتظار إلى حين الإفراج عنها لتعلم بهذه الإمكانية، وتطعن في الأمر فعلياً.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Change language

        • German
        • French
        • Spanish
        • Italian
        • Turkish
        • Arabic

        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)